1 Einleitung <br>
Ich werde zunächst die Grundzüge der von Ouhalla (1991) formulierten Theorie der Parametisierung darlegen, wonach sich Parametrisierung ausschließlich auf die lexikalischen Eigenschaften funktionaler Kategorien beschränkt. Die von Ouhalla formulierte Charakterisierung von funktionalen Kategorien wird sowohl von Pollock wie auch von Iatridou, wenn auch in einer zum Teil anderen als der von Ouhalla benutzten Terminologie, vertreten und spielt eine grundlegende Rolle für Pollocks Split-Infl-Analyse. <p> Von entscheidender Wichtigkeit sind hier die von Ouhalla und von Pollock beschriebenen parametrischen Eigenschaften der funktionalen Kategorien TNSP, NEGP und AGRP für sprachspezifische Verbbewegung im Französischen und Englischen. Auch werde ich auf die Relevanz der c- und m-selektionalen Eigenschaften funktionaler Kategorien für die von Pollock und Ouhalla analysierten typologischen Unterschiede zwischen dem Französischen und Englischen eingehen. Dieser erste Schritt soll die Ausgangsposition und die syntaktischen Mechanismen erhellen, auf denen Pollocks Split-Infl-Analyse des Französischen aufbaut.
<p> In einem zweiten Schritt beabsichtige ich, die Argumente zu analysieren, mit denen Pollock eine Split-Infl-Analyse des Französischen begründet und aufgrund derer er den unter INFL generierten grammatischen Merkmalen TNS, NEG und AGR den Status einer eigenen syntaktischen Kategorie zuschreibt. Von besonderem Interesse soll dabei Pollocks Argumentation für eine funktionale Kategorie als Zwischen-landeposition für Verbbewegung sein. Der von Pollock angeführten Evidenz für die Existenz einer solchen funktionalen Kategorie werde ich Iatridous alternative Split-Infl-Analyse des Französischen gegenüberstellen. Ich werde mich bei der Diskussion der Evidenz für eine solche funktionale Kategorie fast ausschließlich auf die Stellung von Adverbien in infiniten Kontexten beschränken. <p>
Des weiteren soll versucht werden, Pollocks und Iatridous Standpunkte durch eine Belegung mit sprachlichen Daten des Französischen zu überprüfen. Im Mittelpunkt dieser Untersuchung werden typologische Unterschiede von Verbbewegung zwischen dem Französischen und Englischen stehen, welche sich in unterschiedlichen strukturellen Positionen von „floating quantifiers“, Adverbien und Negation in der Syntax beider Sprachen äußert. Auch sollen sprachliche Daten des Zweit- Spracherwerbes von Französisch aus Ayouns (1999) Korpus miteinbezogen werden. Die Auswertung aller Ergebnisse soll es abschließen ermöglichen, zu entscheiden, ob die Integrierung einer funktionalen Kategorie als Zwischenlandeposition für Verbbewegung in eine Split-Infl-Analyse des Französischen notwendig ist oder ob eine einzig aus TNSP und NEGP bestehende Split-Infl-Analyse genügend Erklärungskraft besitzt, ob die von Pollock und Iatridou angeführten sprachlichen Daten zu analysieren. |